Para indicar que el embalaje debe mantenerse en un medio ambiente seco.
En Inglés:
"KEEP DRY"
ISO 7000/No. 0626
"CENTRO DE GRAVEDAD"
Para indicar el centro de gravedad del embalaje.
En Inglés:
"CENTRE OF GRAVITA
ISO 7000/No. 0627
"NO SE RUEDE"
Para indicar que por ningún motivo debe rodarse el embalaje durante su almacenaje o transporte.
En inglés:
"DO NOT ROLL"
ISO 7000/NO.0628
"NO USE CARRETILLA"
Indica en qué lugares del embalaje no se deben usar carretillas o similares durante su transportación.
En Inglés:
"NO HAND TRUCK HERE"
ISO 7000/No.0629
"ESTE LADO ARRIBA"
Para indicar la posición correcta del embalaje durante la transportación.
En Inglés:
"THISWAYUP"
ISO 7000/No.0623
"MANTÉNGASE LEJOS DEL CALOR"
Para indicar que durante el transporte y en bodega, el embalaje debe resguardarse del calor.
En Inglés:
"KEEP AWAY FROM HEAT
ISO 7000/No.0624
"PROTÉJASE DEL CALOR Y RADIACIÓN"
Para indicar que el contenido del embalaje se puede deteriorar parcial o totalmente debido a la acción del calor o la penetración de radiación.
En inglés:
"PROTECT FROM HEAT AND RADIOACTIVE SOURCES"
ISO 7000/No.0615
"CADENAS"
Para indicar dónde se deben poner las cadenas para levantar el embalaje durante la transportación.
En Inglés:
"SLING HERE"
ISO 7000/No. 0625
"LIMITE DE ESTIBA"
Para indicar el límite de estiba del embalaje.
En Inglés:
"STACKING LIMITATION"
ISO 7000/No. 0630
"ABRAZADERAS AQUÍ"
Indica dónde deben ir las abrazaderas para el manejo del embalaje.
En Inglés:
"CLAMP HERE"
ISO 7000/No.0631
"FRÁGIL"
Sirve para indicar que el contenido transportado es frágil, y que debe ser manejado con cuidado.
En inglés:
"FRAGILE" o "HANDLE WITH CARE"
ISO 7000/No.0621
"NO USE GANCHOS"
Para indicar que no se deben poner ganchos en el embalaje.
En inglés:
"USE NO HOOKS"
ISO 700 No. 0622
Tableros Honeycomb de México, S.A. de C.V.
Guillermo Barroso 26-D Col. Fracc. Industrial Las Armas
Tlalnepantla 54080, Edo de México
Tel . 5319-6901 Fax . 5319-4167